Shanghai Immersion Programme

Wednesday, November 15, 2006

Day 3
Tuesday
14 Nov 06'

Timothy Chan Zhi Xin 陈智信:
Today's English lesson was very special. An outsider came to conduct the lesson. He is black-skinned, and I think he is from America. The lesson conducted by him was very interesting. He taught us the description of houses.
Later, we had rugby lesson which has never been taught in our school. The rugby team was very strong. We learned and practiced the proper techniques of throwing the rugby ball.Lastly, we went to the former residence of Sun Yat Sen and Soong Qing Ling Mausoleum. They are great people whom we should respect because they helped to change China...

Kiang Qing Yi 江庆仪:
科学课了... 我们上的是光学,老师就是校长!! 我以为他很严格的可是原来他爱和学生们开玩笑。 数学课,老师气冲冲的走进课室。原来是同学的分数不满足老师的要求。可是向周围一看,同学们的分数都是90分以上! 原来,老师要他们拿100分!!

Lynette Loo Jieyi 婕仪:
今天早上我们吃了炒米粉和生煎。上海的炒米粉是棕色的,也只放一些蔬菜。生煎呢,就像小笼,但生煎有厚厚的皮,下面有点烧焦 'chao ta' ,里面有肉和一点汤。好吃极了。 在学校,我们做早操,他们是叫广播操。他们会播音乐,然后我们就会做一样的动作,接着就回班上课。


Joseph Chew Wei Xuan周炜轩:
地理课时,老师提问题,同学们不到几秒就给老师一个答复。
Gerald See-Toh 司徒杰衡:
学了一句上海话"Xia Xia Nong"猜猜看是什么?
答案:谢谢你。
Wong Jit Nung 黄捷农: 华文课! 我都很尽力地去理解,也开始明白语文老师在说些什么了.老师也称赞我,说我很认真,我的心也甜甜的,象吃了蜂密一样.最后一节课是拓展.我也觉得老师在那说,很象对牛单琴.但我最终弄清楚了一点!"伟大"的一点!那就是基因就是gene的华文! 厉害吧?
最后,在家时,因为我兄弟有很多功课,压力很大.因此,我多数都和他妈交流,谈天说地.虽然只是三天在这里,但我感觉自己已能接受,甚至开始喜欢这环境了.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home